Mahmoud Abdelkader Ahmed Elshafie

Photo

Written Translator
Location: Egypt


Mahmoud Abdel-Kader El-Shafie

Address:  Tanta, Egypt.

Mobile/WhatsApp: +201555692595.

Email:[email protected]

Gender: Male.

Nationality: Egyptian.

Date of Birth:  Jan. 13, 1985.

PERSONAL PROFILE
Qualified professional written translator with 6 years’ experience in (English > Arabic) translation and over 4 years with (Arabic > English) translation, ranging from documents to entire websites. Hard worker and team player. Seeking a position in a professional business environment to utilize my skills on a maximum scale. I always take initiative and strive to achieve the highest professional standards.

EMPLOYMENT HISTORY
1-Saudi Bell Group, Riyadh

Period:  June 2021 – Present.

Position: Technical Translator.

Job description:

1- Translation.

·    Translate technical specifications for technical tenders (English < > Arabic).

·    Hardware and software translation.

·    Technical manual translation.

2- Saudi Exhibition and Convention Bureau (SECB), Riyadh:

Period:  August 2015 – September 2020.

Position: Translator & Web Content Editor.

Job description:

1- Translation.

·    Writing & proofreading Arabic content (News – Articles – Documents – Announcements – Circulars).

·    Translate Arabic content into English.

·    Review translation for other translators.

2- Technical.

·    (4 years) experience in (Microsoft Dynamic CRM, Administration).

·    (4 years) experience in (Share Point Administration, Content Editing).

·    (4 years) experience in Administrative Work.

·    (3 years) experience in (Live Chat, Administration / Agent).

·    (4 years) experience in communication with International & local companies and institutions.

·    (4 years) experience in Saudi Exhibition & Convention industry.

·    Follow up employees to complete the required work.

2- Transpalm, Cairo.

Period:  August 2014 – April 2015.

Position: English/Arabic Translator & Reviewer.

Job description:

·    Translate (Legal – General documents – Medical) English < > Arabic.

·    Hardware and software translation.

·    Review translation for other translators.

3- Professional Freelancer, Cairo.

Period:  October 2008 – May 2014

Position: English/Arabic Translation, Editing, Researcher in the Web-search Assessors Project.

Job description:

1- Translation.                                                                                    (October 2008 – May 2014).

·    Translate foreign English newspapers.

·    General translation (Legal – Medical – General Documents).

2- Web-Search Assessors Project/Lionbridge Technologies Inc.   (April 2009 – November 2012).

·    An online home-based job includes research for Google Inc. search engines on cultural aspects of my locale, to be applied and utilized on the local search engine’s database.

·    Gained flexibility regarding work online, which further developed my interpersonal skills & confidence levels.

·    Formed a strong work network with various professional characters (Moderators, Consultants, Administrators, Clients…etc.).

·    Application of strict regulations (related to confidentiality).

EDUCATION

Faculty of Al-Alsun, Ain Shams University.

Certificate: B.Sc.

Duration: September 2002 – October 2007.

ADDITIONAL COURSES

1-    The American University in Cairo, School of Continuing Education, Translation Dep.

·    (Print Media Translation).

2-    The American University in Cairo, English Studies Section:            ·    General English, Lower Intermediate II.

·    General English, Upper Intermediate II.

Languages

·    Arabic: Native.

·    English: Excellent.s

ADDITIONAL SKILLS
·    Translation CAT Tools.

·    Microsoft Dynamics CRM. (Administration)

·    Share Point Administration. (Content Editing)

·    Microsoft office.

REFERENCES
References are available on request.

Education

2002/2007

Bachelor’s Degree (Written Translation) at Ain Shams University

2008/2010

Print Media Translation at The American University in Cairo

Experience

2021

Technical Translator at Saudi Bell Group

• Translate technical specifications for technical tenders (English Arabic).
• Hardware and software translation.
• Technical manual translation.

2015/2020

Translator & Web Content Editor at Saudi Exhibition & Convention Bureau (SECB)

1- Translation.
• Writing & proofreading Arabic content (News – Articles – Documents – Announcements – Circulars).
• Translate Arabic content into English.
• Review translation for other translators.

2- Technical.
• (4 years) experience in (Microsoft Dynamic CRM). (Administration)
• (4 years) experience in (Share Point). (Content Editing)
• (4 years) experience in Administrative Work.
• (3 years) experience in (Live Chat). (Admin/Agent)
• (4 years) experience in communication with International & local companies and institutions.
• (4 years) experience in Saudi Exhibition & Convention industry.
• Follow up employees to complete their tasks.

2014/2015

Translator & Reviewer at TransPalm

• Translating (Legal – General documents – Medical).
• Hardware and software translation.
• Review translation for other translators.

2008/2014

Professional Freelancer at Professional Freelancer

1- Translation (October 2008 – May 2014).
Job description:
• Translating foreign English newspapers.
• General translation (Legal – Medical – General Documents).

2- Web-search Assessors Project/Lionbridge Technologies Inc. (April 2009 – November 2012).
Job description:
• An online home-based job includes research for Google Inc. search engines on cultural aspects of my locale, to be applied and utilized on the local search engine’s database.
• Gained flexibility regarding work online, which further developed my interpersonal skills & confidence levels.
• Formed a strong work network with various professional characters (Moderators, Consultants, Administrators, Clients…etc.).
• Application of strict regulations (related to confidentiality).

  • Administration, Education/Training
  • Updated 2 years ago

Only Employers can view Contact Details. Request Access